The name is derived from the Svan term meaning “of Mary,” referring to the Virgin Mary as in the case of the church name in Svaneti უშგულის ლამარია (Ushgulis Lamaria). Lamara is the name of a 1928 Georgian play by Grigol Robakidze.
Lamaria ლამარია is also the name of a Svan folk goddess of fertility, cattle, the hearth and women. Her name is most likely influenced by the Christian Virgin Mary and it is unknown if the goddess is a synchronized folk saint or if the name was changed after Christianity was introduced into the area.
Both names have recently become prevalent in Chechnya & Kazakhstan.
It is borne by Georgian soprano Lamara Chqonia (b. 1930).
In the United States, it is sometimes used as a feminine form of Lamar.
Latif is a masculine given-name which comes directly from the Arabic word لَطِيف (gentle; kind; benevolent). In Islam, Al-Latif لطيف, (the Kind; the Benevolent) is one of the 99 names of Allah (God). It’s feminine form is Latifa.
Latif & Latifa are commonly used throughout the Islamic world.
A notable American bearer is actress & singer, Queen Latifah.
The name is composed of the Anglo-Saxon words cuþ “famous” and beohrt “bright.” It is notably borne by St. Cuthbert of Lindisfarne, a 7th-century English saint who is revered as the patron saint of Northumbria. Even after the Protestant Reformation, he remained a popular figure in Northern England, the Cathedral of Durham is where he lies entered.
It is the progenitor of the eponymous English surname.
Meaning: “God is my cover; cover of God; speed of God.”
Pronunciation: Eng KAS-see-el
The name is derived from the Hebrew פצִיאֵל (Qaftzi’el), which is likely to mean “cover of God” or “God is my cover.” Other sources claim this name means “speed of God.” According to Judeo-Christian apocrypha, Cassiel is one of the 7 archangels. In the Hekhalot Rabbati, he is the one of the guardians of the doors of the 7th Heaven. In the Sefer Raziel, he is described as the Prince of Saturn, while in the Zohar, he is credited as being one of the aides of the Archangel Gabriel. He is also mentioned in the rabbinic literature of the Kabbalah. In Christian literature, he is mentioned in the grimoire known as The Sworn Book of Honorius as well as in Peter Abano’s Heptameron. He is mentioned in a Byzantine text regarding exorcism. He also appears as an archangel in mystic Islamic literature under the name كسفيائيل, Kasfiyāʼil.
Cassiel was traditionally believed to not have much input on the things that occur in the world of man, he was also considered the angel who presided over the death of kings as well as the angel of tears and the angel of temperance. His days are sometimes Thursday or Friday.
As a given-name, it has only come into occasional use the last century. It may have become even more widespread after its use in the Wim Wender 1987 film, Wings of Desire.
I could not find any strong evidence that this name has ever been used as a given-name among Jews or Muslims, though I don’t believe it is considered a forbidden name in either religion, more likely, the obscurity of the angel in the general populace of both religions has left the name obsolete.
Other forms include: Cafziel, Kafziel, Caphziel,Captiel, Cassael, Castiel, Qaspiel, Qephetzial, & Quaphsiel.
Liba can have a few meanings, it is firstly a polonized form of the Yiddish ליבאַ Lieba (love), which is identical to the German word. It may have also been influenced by the Czech word libý (nice; pleasant). It was popular among Eastern-European Jews as it also coincided with the Czech-Slovak nameLíba, which is a contracted form of names like Libuše& Liběna.
Also sometimes spelled Liebe.
It was sometimes anglicized by Jewish immigrants to Leeba.
A Yiddish masculine form is Liber or Lieber.
In Latvia, the designated name-day is April 19, though in this case, it is probably a borrowing from the Czech & Slovak use.