Mia

The name could be of several different meanings and origins, but its most popular usage is from the Northern Germanic diminutive form of Maria.

In the English-speaking world, the name was introduced via actress, Mia Farrow (b.1945) whose full name is Maria de Lourdes. The name did not even appear in the U.S. top 1000 the year Mia Farrow was born, but started to rise in popularity in the late 1990s. Currently, Mia is the 10th most popular female name in the United States, (2010) and her rankings in other countries are as follows:

  • # 1 (Germany, 2011)
  • # 2 (German-speaking, Switzerland, 2010)
  • # 2 (Romansch-speaking, Switzerland, 2010)
  • # 3 (Faroe Islands, 2010)
  • # 4 (Isle of Man, 2009)
  • # 4 (Liechtenstein, 2010)
  • # 5 (Luxembourg, 2010)
  • # 6 (Australia, 2010)
  • # 7 (Croatia, 2010)
  • # 13 (England/Wales, 2010)
  • # 15 (Northern Ireland, 2010)
  • # 15 (Norway, 2010)
  • # 16 (New Zealand, 2010)
  • # 17 (Austria, 2010)
  • # 18 (Scotland, 2010)
  • # 20 (Ireland, 2010)
  • # 25 (Slovenia, 2010)
  • # 27 (Canada, B.C., 2010)
  • # 37 (Chile, 2010)
  • # 38 (Bosnia & Herzegovina, 2010)
  • # 49 (Denmark, 2010)
  • # 40 (French-speaking, Switzerland, 2010)
  • # 40 (Italian-speaking, Switzerland, 2010)
  • # 206 (France, 2009)
  • # 221 (Netherlands, 2010)

In the case of its usage in Southern Slavic countries, it is most likely derived from a diminutive form of any Slavic name containing the mio element, meaning “dear.”

In English-speaking countries, it was often used as a diminutive form of Amelia, Emilia and Hermione.

In Romansch, it was originally used as a diminutive form of Anna Maria.

Coincidentally, mia is also the feminine Italian and Spanish pronoun meaning “mine”, but the name was originally never used in reference to the pronoun.

 

Advertisements