Origin: French/German Eng (MATH-is); Fre (mah-TEES); Germ (MAH-tis)
He has recently become quite trendy in French-speaking and German-speaking countries. In the States, he may make a cool and stride surname-ish alternative to Matthew.
Mathis is a common surname, but he was originally a forename. Bearers of the surname Mathis are most definitely related to a Mathis somewhere down the line, Matisse is one variation which has been used by American parents of a bohemian persuasion; though in France, the Matisse form also appears in the top 500, he is exclusively given to males.
Mathis is a Medieval German contracted form of Mathias.A notable bearer was German Renaissance painter (née Mathias Grünwald) known simply as Mathis (1470-1598).
In France and outside the Hexagone, the French brand of car most undoubtedly propelled this name to its current zenith. The mathis was a car created by Émile Mathis between 1910 and 1950.
As of 2010, Mathis was the 9th most popular male name in France and the 9th most popular in Belgium, (2008).
Meaning: “gift of yahweh.”
Eng (muh-THIGH-us); Germ/Scand (mah-TEE-ahs)
Matthias is a form of Matthew, but has been treated as a different name for centuries. He has been a staple in Central and Northern Europe, especially in Germany, the Netherlands and Scandinavia.
In the New Testament, the name was borne by the replacement of Judas Iscariot. Matthias was considered an apostle and according to legend, he went on to convert the Georgians where he died a martyr by crucifixion.
He is currently one of the most popular male names in all of Europe, his rankings are as follows:
# 8 Mathis (Belgium, 2008)
# 13 Matyáš (Czech Republic, 2009)
# 10 Mathias (Denmark, 2009)
# 8 Mattias/Mathias (Estonia, 2008)
# 60 Mathias (France, 2006)
# 71 Matthis/Mathis/Mattis/Matis (Germany, 2009)
# 131 Matthias (Germany, 2009)
# 54 Mátyás (Hungary, 2008)
# 31 Matthías (Iceland, 2008)
# 7 Mattia (Italy, 2007)
# 5 Mathias (Liechtenstein, 2008)
# 1 Matas (Lithuania, 2009)
# 1 Matthias (Malta, 2008)
# 6 Thijs (the Netherlands, 2009)
# 52 Ties (the Netherlands, 2009)
# 92 Matthijs (the Netherlands, 2009)
# 5 Mathias/Matias (Norway, 2009)
# 11 Maciej (Poland, 2008)
# 35 Matija (Slovenia, 2005)
# 90 Matjaz (Slovenia, 20o5)
# 97 Mattias (Sweden)
# 33 Mathis (Switzerland, among French-speakers, 2008)
# 4 Mattia (Switzerland, among Italian-speakers, 2008)
# 4 Mattia (Switzerland, among Romansch-speakers, 2008)