Gender: Feminine
Origin: English

The name is essentially a feminine form of Harry, or a 17th-century variation of Henrietta.

The name was quite fashionable throughout the English-speaking world from the beginning of the 18th-century all the way up until the turn of the 20th-century.

The highest Harriet ever ranked in U.S. naming history was in 1880, coming in as the 73rd most popular female name. As of 2010, she does not even appear in the U.S. top 1000.

Harriet was the 86th most popular female name in England/Wales, (2010).

The name has been borne by several famous personages, including, Harriet Beecher Stowe (1811-1896) and Harriet Tubman (1820-1913).




Gender: Masculine
Origin: English

The name was originally, (and still is to a certain extent) a diminutive form of HenryIn Germany and in the United States, it was also often used as a short form of Harold.

The name has been used as an independent given name since at least the beginning of the 20th-century. This is reflected in the Norwegian slang term, harry, to describe something that is vulgar or tacky. This idiom first appeared in the early 20th-century among Norwegian elite in reference to the working class, who at that time, popularly gave their children “English” names, something which had not occurred in Scandinavia before. Its feminine cognate is doris.

In the United States, the higest this name ranked was in 1889, coming in as the 8th most popular male name. As of 2010, Harry was the 656th most popular male name.

In England/Wales, he currently comes in as the 3rd most popular male name, (2010). His rankings in other countries are as follows:

  • # 6 (Northern Ireland, 2010)
  • # 19 (Scotland, 2010)
  • # 20 (Ireland, 2010)
  • # 27 (Australia, NSW, 2010)
  • # 72 (Sweden, 2010)

Its recent resurgence in popularity in the British Isles may be due both in part to Prince Harry (full name Henry) and the Harry Potter series by J.K. Rowling.

Another famous bearer is American President, Harry S. Truman (1884-1972).


Henry, Harry, Harriet, Henrietta

Origin: English/Germanic
Meaning: home ruler

Henry, an age old classic male name, is an anglicized version of the Germanic Heimric, which is composed of the elements heim meaning “home” and ric meaning “ruler.” The name evolved into the modern German Heinrich, the Scandinavian Henrik, the Polish Henryk, the French Henri, the Spanish Enrique and the Italian Enzo.

Henry has a lot of staying power in virtually most European countries. Like many of the other classic English names, this name came to England not through any Anglo-Saxon Germanic connections but through the conquering French Normans. It is has been a very popular choice among British and German royalty alike. It has been borne by the infamous Henry VIII all the way to our very present, Prince Henry, (aka Prince Harry), of England.

Henry has given to the world its diminutive form of Harry, which in many respects, is seen as an independent name in its own right. In Medieval England, Harry was considered the vulgar or everyday form of the name, most of England’s King Henrys were known affectionately as Harry. At one time, the name Henry was so common in the English speaking world, that the phrase, “Every Tom, Dick and Harry,” arose.

Harry is the title character of J.K. Rowling’s wizardry series, Harry Potter and again most the world knows the charming prince by his nickname versus his full name, given it a new appeal to young parents. Once seen as a stodgy and stuffy old man name, it is now seen as a classy and chic choice. Harry has recently enjoyed a surge in popularity in both the United Kingdom and the United States. Currently, Harry sits at # 644 in the 2008 most popular male names of the United States, while Henry comes in at # 76, and seems to be rising. Meanwhile, in Great Britain, Harry came in at a whopping # 5, while Henry at # 34. In France’s top male names of 2006, Henri came in at # 330, while its Italian version of Enzo, seems to be the more preferred version in recent years, Enzo came in as the # 1 most popular male name of France!

Other popular nicknames are Hal and Hank.

It also has feminine forms of Harriet and Henrietta, from both female versions the nicknames Hattie, Hettie and Etta came about. There is also the French form of Henriette, and the Italian feminine form of Enza.

Likes its male counterpart, Harriet seems to be enjoying a recent surge in popularity. In Britain and Wales’ top 100 female names of 2008, she came in at # 73, while in the United States, she still has some ways to go, in fact, she has not been in the top 1000 for at least 9 years. The name was borne by Harriet Beacher Stowe.

The designated name day for all forms of this name is July 13.

Other forms include:

  • Hanrí هنري (Arabic: primarily used among Arab Christians)
  • Endika (Basque)
  • Enric (Catalan)
  • Henrik (Croatian/German/Hungarian/Scandinavian/Slovene)
  • Jindřich (Czech)
  • Hynek (Czech: originally a diminutive form, now used as an independent given name)
  • Henderik (Danish)
  • Henning (Danish/German/Norwegian/Swedish)
  • Driek/Dricus (Dutch: originally a diminutive form, used as an independent given name)
  • Dries (Dutch: originally a diminutive form, used as an independent given name)
  • Hein (Dutch: originally a diminutive form, now used as an independent given name)
  • Heino (Dutch/Estonian)
  • Hendrik (Dutch/Estonian/German)
  • Henk (Dutch/Limburgish: originally a diminutive form, now used as an independent given name)
  • Hal (English: originally a diminutive form, now used as an independent given name)
  • Hank (English: originally a diminutive form, now used exclusively as an independent given name)
  • Enrico (Estonian)
  • Harri (Finnish/Welsh)
  • Heikki (Finnish)
  • Henrikki (Finnish)
  • Henri (French)
  • Haio (Frisian)
  • Aiko/Eiko/Haiko/Heiko (Frisian)
  • Heink (Frisian)
  • Henner (Frisian)
  • Hinrich (Frisian)
  • Hainrixi ჰაინრიხი (Georgian)
  • Heimo (German)
  • Heiner (German: originally a diminutive form, now used as an independent given name)
  • Heinrich (German)
  • Heinz (German: diminutive form occasionally used as an independent given name)
  • Errikos (Greek)
  • Hinrik (Icelandic)
  • Anraí/Einrí (Irish-Gaelic)
  • Anrico (Italian)
  • Arrigo/Errigo (Italian)
  • Enrichetto (Italian)
  • Enrico (Italian)
  • Enzo/Enzio (Italian)
  • Richetto (Italian)
  • Rico (Italian: contracted form)
  • Rigo (Italian)
  • Henricus (Latin)
  • Indriķis (Latvian)
  • Herkus (Latvian)
  • Endrikis (Lithuanian)
  • Henrikas (Lithuanian)
  • Heng/Hari (Lexumbourgish)
  • Henno (Low German)
  • Hinderk/Hinnerk (Low German)
  • Jendrik (Low German)
  • Heimrich (Old German)
  • Hinnerk (Plattdeutsch)
  • Henryk (Polish)
  • Henrique (Portuguese/Galician)
  • Henric (Romanian)
  • Andri/Andrin (Romansch)
  • Gendrich/Genrich (Russian)
  • Eanraig (Scottish-Gaelic)
  • Hendry (Scottish)
  • Heinri/Heiri (Swiss-German: dialectical form)
  • Henrich (Slovak)
  • Hendrich (Sorbian)
  • Enrique (Spanish)
  • Hersh (Yiddish)

Female forms include:

  • Drika (Dutch)
  • Heintje (Dutch)
  • Hendrika/Hendrikje (Dutch)
  • Henriëtte (Dutch)
  • Jetta/Jette (Dutch/German: Originally diminutive forms, now used exclusively as independent given names)
  • Etta (English: contracted form)
  • Harriet (English)
  • Hattie (English: originally a diminutive form, used as an independent given name)
  • Henrietta (English)
  • Hettie (English: originally a diminutive form, used as an independent given name)
  • Henna (Finnish)
  • Henriikka (Finnish)
  • Henriette (French)
  • Hinriette (Frisian)
  • Heinriette (German: obscure)
  • Heinrike (German)
  • Henrike (German/Danish/Norwegian)
  • Enrica (Italian)
  • Enrichetta (Italian)
  • Enza (Italian)
  • Errichetta (Italian)
  • Rica (Italian)
  • Henryka (Polish)
  • Andrina (Romansch)
  • Henrika (Swedish)