Origin: Greek
Meaning: “victory of the people.”

Today is St. Nicholas Day! So, I thought, what a perfect opportunity to blog about the name Nicholas and all his myriad variations.

This is an update of a post I wrote three years ago in December. I thought I would rerun it with some updates.

The name is derived from the Greek, Νικόλαος, (Nikolaos), which is composed of the Greek words νικη (níkē), meaning, “victory” and λαὸς (laos), meaning, “people.” λαὸς (laos) could also derive from the Greek root word, λας (-las) as in “λα-τομεῑο“, which means, “stone” “rock”, as in Greek mythology it was believed that all humans were formed from the stones that Deucalion and Pyrrah threw over their shoulders as they were running.

In the post-Christian world, the name Nicholas was popularized through the cult of St. Nicholas, Bishop of Myra in Lycia, (the inspiration for the modern-day Santa Claus). He was known for his acts of charity toward the poor, the most popular story being that he saved a local poor man’s daughters from lives of prostitution by dropping gold nuggets down the man’s chimney so that the man could pay for his debts instead of selling his daughters.

St. Nicholas is a very popular saint in both the Eastern and Western Churches.

The name was introduced into England in the form of Nicholas, though the sans H version has also its share of usage in the Anglophone world. Nicholas first came into usage in England around the 12th-century and remained common even through the period of the Reformation. Currently, Nicholas is the 42nd most popular male name for boys in the United States, (2011). His rankings in all his various forms in other countries are as follows:

  • # 1 (Nika/Nikoloz(i), Georgia, 2011)
  • # 3 (Nikola, Macedonia, 2006)
  • # 3 (Nikola, Serbia, 2011)
  • # 5 (Nikolay, Bulgaria, 2009)
  • # 5 (Nikolaos, Greece, 2010)
  • # 6 (Nicolás, Argentina, 2009)
  • # 9 (Nicolás, Columbia, 2011)
  • # 9 (Nicolás, Mexico, 2011)
  • # 15 (Nicholas/Nick/Nicholai/Nicoló, Malta, 2011)
  • # 16 (Mikołaj, Poland, 2009)
  • # 22 (Nicolò, Italy, 2010)
  • # 22 (Nicolas, Spain, 2010)
  • # 24 (Niklas, Austria, 2010)
  • # 27 (Nikola, Croatia, 2009)
  • # 29 (Nicolas, Belgium, 2008)
  • # 31 (Nikolaj, Denmark, 2011)
  • # 36 (Australia, NSW, 2011)
  • # 36 (Canada, BC, 2010)
  • # 45 (Nikolai, Norway, 2011)
  • # 51 (Nicolas, Catalonia, 2010)
  • # 56 (Nicolas, Austria, 2010)
  • # 69 (Nicolas, France, 2010)
  • # 72 (Miklós, Hungary, 2011)
  • # 75 (New Zealand, 2010)
  • # 82 (Nikola, Slovenia, 2010)
  • # 93 (Niklas, Norway, 2011)
  • # 94 (Nikola, Bosnia & Herzegovina, 2010)
  • # 168 (Nicolas, United States, 2011)
  • # 181 (Scotland, 2010)
  • # 332 (Nicolaas, Netherlands, 2011)
  • # 451 (Nicolas, Netherlands, 2011)
  • # 473 (Nikolas, United States, 2011)
  • # 550 (Nickolas, United States, 2011)
  • # 639 (Nikolai, United States, 2011)

Other forms of the name include the following, (divided alphabetically by linguistic origin):

Latinate Forms
Variations used in Latin languages

  • Micolau (Catalan)
  • Nicolau (Catalan/Galician/Occitanian/Portuguese)
  • Niculaiu (Corsican)
  • Nicoty (Brusseler: a French dialect)
  • Colin (French: originally a diminutive form, now used exclusively as an independent given name, not to be confused with the Celtic Colin/Collin which has a completely different etymology and pronunciation)
  • Nicolas/Nico (French: diminutive forms are Colas, Coliche, Colineau, Coya, Koni, Nic, Nico and Nikko)
  • Coletto/Colino (Italian: obscure)
  • Niccola/Nicola (Italian: Cola is a diminutive form)
  • Nicolai (Italian)
  • Nicolao (Italian)
  • Niccolò/Niccolo/Nicolò (Italian)
  • Nicoletto (Italian: obscure)
  • Niccolino/Nicolino (Italian: obscure)
  • Nico (Italian/Romanian/Spanish: originally a diminutive form, now used exclusively as an independent given name)
  • Nicolás/Colás (Leonese)
  • Nicu (Leonese/Romanian: originally diminutive forms, used as independent given names)
  • Nicolaus (Late Latin)
  • Nicolinus (Late Latin)
  • Neculai/Nicolae/Niculae (Romanian: diminutive form is Nicoară)
  • Nicușor (Romanian: originally a diminutive form, used as an independent given name)
  • Clà/Clau (Romansch)
  • Niclà/Nicolà/Niculin (Romansch)
  • Nigola (Sardinian)
  • Nicolao/Nicolás (Spanish)

Feminine forms ares

  • Nicolaua (Catalan)
  • Colette (French: originally a diminutive form, now used exclusively as an independent given name)
  • Coline (French: originally a diminutive form, now used exclusively as an independent given name. The name also coincides with the French word for hill. Diminutive form is Colinette)
  • Nicole (French)
  • Nicolette (French: originally a diminutive form of Nicole, now exclusively used as an independent given name)
  • Nicoline (French)
  • Nicolasa (Galician/Spanish)
  • Nicoletta (Italian)
  • Nicolina (Italian)
  • Nicoleta (Romanian)
  • Nicolina/Niculina (Romanian)
  • Nicoleta/Nicolá (Spanish)

Germanic Forms
Variations used in Germanic based languages

  • Nikolaus (Afrikaans/Old Dutch)
  • Claus/Klaus/Niels (Danish: originally diminutive forms but used as independent given names for centuries)
  • Nicolai/Nikolaus/Nikolaj (Danish)
  • Nilaus/Nis (Danish)
  • Nicolaas/Nikolaas (Dutch)
  • Klaas/Nico/Niek/Niels (Dutch: Originally diminutive forms but have been used as independent given names for centuries)
  • Nicholas/Nicolas (English: diminutive forms include: Cole, Nat, Nick and Nicky)
  • Niklas/Niklái (Faroese)
  • Niklaas (Flemmish)
  • Klaas/Klaes (Frisian)
  • Nickel/Nickels (Frisian)
  • Claus/Claas/Klaas/Klaus/Klas (German: originally diminutive forms but have been used as independent given names for centuries)
  • Nickolaus/Nicolas/Nicolaus/ Niklaus/Nikolaus/Niklas (German)
  • Nico/Niko (German)
  • Neikaulaus (Gothic)
  • Néckel/Kleeschen/Klos (Lexumburgish)
  • Klaos (Limburgish)
  • Nikolaas/Nicolaas (Low Saxon)
  • Nicolai/Nikolai (Norwegian)
  • Niels (Norwegian)
  • Nickel (Plattdeutsch)
  • Michlaus (Swabian)
  • Niclas/Nicklas/Niklas (Swedish)
  • Nels/Nils (Swedish)
  • Klas/Claes (Swedish)
  • Chlaus/Glaus (Swiss-German)

Germanic feminine forms are:

  • Nikoline (Danish)
  • Klasina/Klazina (Dutch)
  • Nicole (Dutch/English/German: a borrowing from the French, very popular in the 1980s in German-speaking countries, English-speaking countries, as well as in the Netherlands and Scandinavia. In 1980, Nicole was the 7th most popular female name in the United States)
  • Nicolet (Dutch: a bastardization of the French, Nicolette)
  • Nicolien/Nicoline (Dutch)
  • Nicola/Nichola (English: a name that was particularly popular in Great Britain in the 70s and 80s, not to be confused with the masculine versions which are separate evolutions. This is pronounced NIK-uh-lah, and is most likely a feminization of the Scottish Nichol)
  • Nikolina (Faroese)
  • Nikólína (Icelandic)

Slavic Forms
Forms used in Slavonic languages

  • Mikalai Мікалай (Belarusian)
  • Nikola(y)/Niklen Никола/Николай/Никлен (Bulgarian: diminutive forms are: Kole, Kolyo, Kolyu and Nikùlitza).
  • Nikola/Niko (Croatian: Nikša and Nikica are diminutive forms)
  • Mikoláš/Mikuláš (Czech: short form is Mikula )
  • Nikola (Macedonian: diminutive forms are Kole and Nikolče nee-KOL-che)
  • Mikołaj (Polish: diminutive forms are Kola, Mikcio, Mik, Mikołajek, Miki, Miko, Mikoś, Mikuś, Misza, Nicz, Niki and Niko)
  • Nikolai Николай (Russian: Kolya and Nikita are diminutive forms)
  • Nikola Никола (Serbian)
  • Mikoláš/Mikuláš (Slovakian)
  • Nikolas (Slovakian)
  • Nikita (Slovakian: a borrowing from the Russian, sometimes used as an independent given name in Slovakia)
  • Miklavž/Niko/Nikolaj (Slovene)
  • Mikławš/Klaws (Sorbian)
  • Mykola Микола/Mykolai Миколай (Ukrainian)

Feminine forms are:

  • Nikoleta/Nikolina Николина/Николета (Bulgarian)
  • Nikolina/Nika/Nina (Croatian)
  • Nikoleta (Czech/Polish/Slovakian)
  • Nikola (Czech/Polish/Slovakian: currently very popular in all three countries)
  • Nikol (Czech/Polish: a corruption of the French, Nicole, and is a relatively recent form in the Czech Republic and Poland and is also rapidly increasing in popularity)
  • Nikolina (Czech/Polish)
  • Mikuláška (Slovakian: obscure)
  • Nika/Nikolaja (Slovene)

Celtic Forms
Forms used in Celtic Countries

  • Nikolaz/Nikolazig (Breton)
  • Nikolas (Cornish)
  • Cóilín (Irish)
  • Nicolás/Nioclás (Irish)
  • Neacel/Nichol/Nicol (Scottish)
  • Niclas (Welsh)

Baltic Forms
Forms used in the Baltic

  • Klaus/Laas/Laus (Estonian)
  • Nigol/Nigulas/Nigul (Estonian)
  • Niilas/Niilo/Niilu (Estonian)
  • Niklas/Nikolai/Niko (Estonian)
  • Nikita (Estonian: a borrowing from the Russian, occasionally used as an independent given name)
  • Nil/Nillo/Nilo/Nils/Nilus (Estonian)
  • Launo/Niilo/Niklas/Niko (Finnish)
  • Nikolajs/Niks/Nils (Latvian)
  • Klavs/Niklavs (Latvian)
  • Mikalojus/Mikas/Nikalojus (Lithuanian)
  • Miklay Миклай (Mari)
  • Mikuk Микук (Mari)
  • Mikus Микуш (Mari)
  • Nibá (Saami)
  • Nigá/Nigo (Saami)
  • Nihkke/Nihkko (Saami)
  • Niillas/Nilá/Nillá/Nilsa (Saami)

Feminine forms are:

  • Nikolė (Lithuanian)
  • Nikoleta/Nikoletė (Lithuanian)

Other Forms
Forms used in other languages

  • Nikolla/Nikollë/Koll/Kol (Albanian)
  • Nikolas ኒኮላስ (Amharic/Ethiopian)
  • Nikoghayos Նիկողայոս/Nikoghos o Նիկողոս (Armenian)
  • Nikola (Basque)
  • Mikulay/Mikuҫ Микулай, Микуҫ (Chuvash)
  • Nikolaus/Niqwela/Niqewlawes نيقولاوس (Coptic/Lebanese/Syriac)
  • Niko (Fijian)
  • Nikoloz ნიკოლოზ (Georgian)
  • Nikolaos Νικόλαος/Nikolas Νικόλας/Nikos Νίκος /Nikolis Νικολής (Greek Modern)
  • Niilsi/Niisi (Greenlandic)
  • Nikku/Nikkulaat (Greenlandic)
  • Miklós/Nikola (Hungarian)
  • Nikku/ Nikkii/Nikorasu (Japanese)
  • Nikola (Maltese)

Feminine forms are as follows:

  • Níkē Νίκη/Nikoléta Νικολέτα/Νikolína Νικολίνα (Greek: modern)
  • Nikkuliina/Nikkuliit (Greenlandic)
  • Nikolett (Hungarian)


The name has several different origins and meanings. Its usage as a name in Britain skyrocketed around 1854, after the victorious Battle of Alma, which took place near the Alma River in the Crimea.

In this case, the name is derived from the Tatar word for, “apple.” It is interesting to note that Alma, till this day, is a traditional and common female name across Central Asia, especially among Russian-Tatars, Kazakhs and Uzbeks. In Uzbek, it appears in the form of Olma. Alma is also the word for apple in Hungarian, where it is also occasionally used as a female given name.

The name also appears in Edmund Spenser’s The Faerie Queen as the name of a minor character, the head of the House of Temperance in Book 2. In this case, the name is most likely taken from the Portuguese and Spanish word for “soul.”

Alma appears sparingly as a female given name in Renaissance Italy, in this case, it is most likely derived from the Latin, almus, meaning, “nourishing”; hence the term, alma mater (fostering mother). This usage of the name also appears as an epithet for a few Roman goddess, particularly Venus and Ceres.

It is the name of a book in The Book of Mormon, but in this case, it is masculine, being the name of two prophets, a father and son; Alma the Younger being the Chief Judge among the Nephites.

Other etymologies which have been suggested, include:

  • It is from the Greek, αλμη (salt water)
  • It is from an Arabic source, al-ma, meaning, (the water).
  • It is a contracted form of Amalia and Amalberga.

The name is used in virtually every European country, including Scandinavia, where it is currently very trendy.

As of 2010, Alma was the 8th most popular female in the Faroe Islands. Her rankings in other countries are as follows:

  • # 23 (Sweden, 2010)
  • # 24 (Denmark, 2010)
  • # 48 (Norway, 2010)
  • # 49 (Bosnia & Herzegovina, 2010)
  • # 80 (Spain, 2010)
  • # 849 (United States, 2010)



Gender: Masculine
Origin: Greek
Meaning: “virile.”

The name is a Latinized form of the Greek male name, Arsenios Αρσενιος. The name was borne by a 5th-century Greek saint.

Its Central Asian form of Arsen Арсен is currently the 21st most popular male name in Kazakhstan, (2010).

Other forms of the name include:

  • Arsen Արսեն Арсен (Albanian/Armenian/Azeri/Bashkir/Bosnian/Chechen/Chuvash/Circassian/Croatian/Czecg/Georgian/Kazakh/Kyrgyz/Ossetian/Slovak/Slovene/Tatar/Tajik/Turkmen/Uzbek)
  • Arseniu (Asturian)
  • Arseni Арсений არსენი (Bulgarian/Catalan/Georgian/Russian/Ukrainian)
  • Arsène (French)
  • Arsenios (Greek)
  • Arzén (Hungarian)
  • Arsenio (Italian/Portuguese/Spanish)
  • Arsenijs (Latvian)
  • Arsenijus (Lithuanian)
  • Arsenije Арсеније (Macedonian/Serbian)
  • Arseniusz (Polish)
  • Arsenie (Romanian)

Russian diminutives include:

  • Arsenyushka
  • Arsya
  • Ars
  • Arsyuta
  • Arsyusha
  • Asya
  • Senya
  • Syusha


Gender: Masculine
Origin: Russian Руслан
Meaning: uncertain

The name is of uncertain origin or meaning but is believed to be of Turkic origins. It has sometimes been connected with the Turkish male name, Arslan (lion).

It was first used by Alexander Pushkin for his 1820 epic fairytale romance and poem, Ruslan & Ludmila.

The name has been used throughout Russia and Central Asia since.

It is currently the 18th most popular male name in Kazakhstan, (2010).

The feminine form is Ruslana.


Gender: Masculine
Origin: Persian Арман Արման

The name is most likely derived from an Old Persian male name meaning “ideal, wish; aspiration” or “destination.”

It has entered several Central Asian languages and in Kazakh it refers to “dream; hope” and is used as a male given name.

In Armenia, it is the 5th most popular male name and it is often argued to be derived from the ancient Armenian root ar (sun) or (Armenian man), however, it is most likely a borrowing from the Persian.

It is currently the 29th most popular male name in Bosnia & Herzegovina.


Gender: Feminine
Origin: Arabic  زهراء ‎, زهرة ‎,
Meaning: “bright; shining; brilliant” or “flower blossom.”

The name could either be from the Arabic  زهراء (bright; shining; brilliant). This was used as an epithet for the prophet Mohammed’s daughter, Fatima.

Another possible derivative is that it is from the Arabic زهرة (flower blossom).

Currently, Zahra is the most popular female name in Azerbaijan (2010). Her rankings in other countries are as follows:

  • # 2 (Iran, 2007)
  • # 2 (Zara, Malaysia, 2011)
  • # 7 (Zehra, Turkey, 2010)
  • # 74 (Zara, Bosnia & Herzegovina, 2010)
  • # 374 (France, 2009)
  • # 456 (Netherlands, 2010)

Other forms include:

  • Zahrah (Arabic)
  • Zara (Afghan/Albanian/Baloch/Bashkir/Bosnian/Chechen/Chuvash/Kazakh/Kyrgyz/Persian/Tatar/Tajik/Turkmen/Uzbek)
  • Zohra (Egyptian/Indian/Pakistani)
  • Zehra (Kurdish/Turkish)


Gender: Feminine
Origin: Arabic فاطمة
Meaning: “to abstain.”
Sp (FAH-tee-mah); Arab (FAH-TEE-MAH)

The name comes Arabic meaning “to abstain.”

It is an extremely popular name throughout the Islamic world, and is especially popular among Shia Muslims. It was borne by the daughter of the Prophet Mohammed, who was also known as Fatima Zahra (Fatima the Illustrious).

Among Muslims, she is revered as an exemplar among women.

The name is also used among Portuguese and Spanish-speaking Christians in reference to a shrine in Portugal in which the Virgin Mary is believed to have appeared. The name shares the same etymology as the town was named for a Moorish princess who converted to Christianity and was subsequently persecuted by her family.

Currently, its Turkic form of Fatma is the 3rd most popular female name in Azerbaijan, (2010). Her rankings in other countries are as follows:

  • # 1 (Fatemah, Iran, 2007)
  • # 1 (Morocco, 2007)
  • # 1 (Pakistan)
  • # 1 (United Arab Emirates)
  • # 8 (Libya
  • # 13 (Fatma, Turkey, 2010)
  • # 38 (Bosnia & Herzegovina, 2010)
  • # 71 (Catalonia, 2010)
  • # 87 (Spain, 2010)
  • # 92 (Belgium, 2009)
  • # 211 (Netherlands, 2010)
  • # 255 (France, 2009)
  • # 270 (United States, 2010)

Other forms of the name include:

  • Fatima (Albanian/Arabic/Assyrian/Bosnian/Chechen/Chuvash/Cypriot/Egyptian/Indian/Kazakh/Kyrgyz/Lebanese/Moroccan/Pashtun/Syrian/Tajik/Tatar/Urdu/Uzbek)
  • Fatma (Algerian/Azeri/Moroccan/Senegalese/Tanzanian/Turkish/Zazaki)
  • Fadime (Azeri/Kurdish/Tunisian/Turkish)
  • Fatimə (Azeri)
  • Faḍma (Berber/Kabyle)
  • Fadumo (Ethiopian)
  • Fatimah (Indonesian/Javanese/Malaysian/Swahili)
  • Fatemah فاطمه (Persian)
  • Fátima (Portuguese/Spanish)
  • Faduma (Somali)
  • Fátímọ̀ (Yoruban)
  • Fatıma (Zazaki)


Gender: Masculine
Origin: Biblical Hebrew נוֹחַ 
Meaning: “rest; comfort.”
Eng (NOH-ah)

The name is derived from the Hebrew male name נוֹחַ (Noach) which can either be from the Hebrew (nāḥam) meaning “comfort” or (nûaḥ) meaning, “rest.”

It borne in the Old Testament (Genesis) by the builder of the Ark that allowed him, his family and the animal species to survive the Great Flood. The same story also appears in the Qu’ran. In Islam, Nuh (Noah) is revered as a prophet.

The story of Noah’s Ark was extremely popular in Medieval Europe and he was even revered as a saint by the Catholic Church, but Noah itself never caught on as a given name until after the Protestant Reformation, when it became extremely popular among the Puritans. It fell out of usage between the 19th-century up until recently, where it is now one of the most popular male names in the Western World.

Its recent boom in popularity is a mystery. It is currently the most popular male name in German-speaking Switzerland (2010) and Belgium (2009), and his rankings in other countries are as follows:

  • # 2 (Nojus, Lithuanian, 2010)
  • # 3 (Denmark, 2011)
  • # 3 (French-speaking Switzerland, 2010)
  • # 5 (Nóa Faroe Islands, 2010)
  • # 7 (United States, 2010)
  • # 8 (Australia, 2010)
  • # 9 (Canada, B.C., 2010)
  • # 11 (Germany, 2011)
  • # 11 (Northern Ireland, 2010)
  • # 11 (Norway, 2010)
  • # 12 (New Zealand, 2010)
  • # 14 (France, 2009)
  • # 18 (England/Wales, 2010)
  • # 21 (Netherlands, 2010)
  • # 23 (Italian-speaking Switzerland, 2010)
  • # 25 (Sweden, 2010)
  • # 26 (Ireland, 2010)
  • # 27 (Austria, 2010)
  • # 32 (Noé, French-speaking Switzerland, 2010)
  • # 32 (Noé France, 2009)
  • # 41 (Scotland, 2010)
  • # 99 (Noé, Belgium, 2009)
  • # 534 (Noé, United States, 2010)

Other forms of the name include:

  • Noah (Albanian/Czech/Dutch/English/French/German/Italian/Scandinavian)
  • Nuh  نوح (Arabic/Azeri/Bosnian/Chechen/Chuvash/Coptic/Ethiopian/Indonesian/Javanese/Kazakh/ Kyrgyz/Tatar/Turkmen/Turkish/Uzbek)
  • Noy Նոյ (Armenian)
  • Noj Ной (Belarusian/Bulgarian/Russian/Ukrainian)
  • Noe ნოე Ное (Bosnian/Czech/Georgian/Macedonian/Polish/Romanian/RomanschSerbian/Slovak/Slovene)
  • Noè (Catalan/Italian)
  • Noa (Croatian/Estonian)
  • Noach (Dutch)
  • Nóa (Faroese)
  • Nooa (Finnish)
  • Noé Νωέ (French/Galician/Greek/Hungarian/Portuguese/Romansch/Spanish)
  • Noach נוֹחַ (Hebrew)
  • Nói (Icelandic)
  • Nûh (Kurdish)
  • Noë (Latin)
  • Noahas (Lithuanian)
  • Nojus (Lithuanian)
  • Noje Ноје (Serbian)
  • Nuux (Somali)
  • Noak (Swedish)
The name Noah also appears in the Book of Mormon as the name of an evil Nephite king who burned the prophet Abinadi at the stake.
An obscure French feminine form is Noée.


Gender: Masculine
Origin: Greek
Meaning: “victory.”

The name is a Russian and Macedonian form of the Greek, Nicetas, which is derived from νικη (nike) meaning, “victory.”

It was borne by a 5th-century Serbian saint, considered the patron saint of Romania.

In more recent years it has been associated with Russian General Secretary and Premier of the Soviet Union during the 1950s and 1960s, Nikita Krushchev (1894-1971).

In Russian folklore, it is borne by Nikita the Tanner, who is believed to have rescued a Kievan princess from the clutches of an evil dragon.

Currently, Nikita is the 10th most popular male name in Moscow, Russia (2010) and the 176th most popular male name in Germany, (2011).

In the West, the name has occasionally been used for females, however, it is uncertain if this is a borrowing from the Russian or if it in fact a borrowing from the Indian. The name is coincidentally a feminine Indian name, which is derived from the Sanskrit meaning “earth” or “sleep.” It is sometimes transliterated as Nikhita.

Other forms of the name include:

  • Nikita Никита Նիկիտա ნიქითა (Armenian/Bulgarian/Chuvash/Georgian/Macedonian/Romanian/Serbian)
  • Mikita мікіта (Belarusian)
  • Niketas Νικήτας (Greek)
  • Nicetas (Latin/Polish)
  • Mykyta Микита (Ukrainian)


Gender: Masculine
Origin: Chaghatai/Russian Тимур
Meaning: “iron.”

This was the original name of Tamerlane, a 14th-century conqueror of Central Asia, he was the founder of the Timurid Dynasty (1370-1405). His name is derived from a word for iron in the extinct Turkic language, Chagatai.

Tamerlane is viewed as a hero in many former Soviet Central Asian republics and as a result, is a very popular name. The name is even used among European Russians.

Currently, Timur is the 359th most popular male name in Germany, (2011).

Other forms of the name include:

  • Teymur (Azeri)
  • Tymur Тымур (Belarusian)
  • Timur Тимур  تیمور (Chechen/Chuvash/Kyrgyz/Mongolian/Persian/Russian/Tatar/Turkish/Turkmen/Ukrainian/Uzbek)
  • Temur თემურ (Georgian/Uzbek)
  • Temir Темір (Kazakh/Tajik)
  • Tîmûr (Kurdish)
  • Demir (Turkish)