Gender: Masculine
Origin: German
Meaning: “brown.”

The name has a Latin sound but is actually of German origins. It is derived from the German word brun meaning “brown.” A follower of my blog, Capucine, informed me that the meaning of the name was originally a euphemism for a bear.
It has also been suggested that the name maybe related to the Old High German, brunja, meaning, “breastplate.”
According to, the name has been borne by German royalty and nobility alike. It was also borne by a 10th-century saint and the son of Emperor Henry the Fowler as well as by the Saxon Duke who gave his name to the town of Brunswick (in German Braunschweig).
The name has also experienced popular usage in Spanish speaking countries, as well as in Italy, Portugal and Poland. The only English speaking country the name has ever gotten much usage in is the United States. Thanks to the influx of German immigrants at the beginning of the 20th century it reached # 260 way back in 1915. The highest it has ever reached in the Social Security list. It currently comes in at a mere # 753. His rankings in other countries are as follows:
  • # 35 (Croatia, 2009)
  • # 43 (Catalonia, 2010)
  • # 46 (Chile, 2010)
  • # 56 (Spain, 2010)
Other forms of the name include:
  • Bruno (Croatian/Czech/Dutch/Finnish/French/German/Icelandic/Italian/Polish/Portuguese/Romansch/Scandinavian/Slovak/Slovene/Spanish)
  • Brun (German)
  • Brúnó (Hungarian)
  • Brunone (Italian)
  • Broen (Limbergish)
  • Brunon (Occitanian/Polish)
The feminine form of Bruna is a popular name in Brazil, Italy and Croatia.
Other feminine forms are Brunonia, which is borne by author, Brunonia Barry, and the Polish Brunona a feminine form of the more obscure masculine Polish form of Brunon. Both forms are seldom heard in Poland these days, but it’s listed on their name-day Calender.
Italian feminine form is Brunella a derivative of the Italian masculine diminutive form Brunello.
Its designated name day is July 12.


Gender: Feminine
Origin: Maltese/Romansch/Spanish
Meaning: “brown; brunette.”

The name comes from a Latin element meaning “dark skinned; olive skinned; brownish” and in modern Spanish it is the word for brunette.

In Italian, morena is used to describe a particular form of sediment, composed of rock debris, carried in a glacier in its flow down stream. This is referred to in English as moraine. Its usage in Switzerland and Northern Italy may be in reference to the above, used as a sort of nature name.

The name is very popular among Romansch-speakers in Switzerland and is currently the 18th most popular female name in Argentina, (2009).

It is borne by Maltese pop singer, Morena (b.1984).

Alternately, the name could be from an Old Slavic source and is used as another name for the goddess Morana, (or Marzanna), in Slavic mythology. It is believe her name is linked with the Old Slavic word for frost.

A masculine form is Moreno, used in Italian, Portuguese, Maltese, Romansch and Spanish.


Gender: Masculine
Origin: Scottish
Meaning: “brown warrior.”

Duncan is an anglicized form of the Scots-Gaelic Donnchadh which is composed of the elements, donn (brown) and cath (warrior). The name was borne by Duncan I of Scotland, the inspiration behind Shakespeare’s play Macbeth (1606).

Currently, Duncan is the 705th most popular male name in the United States, (2010) and the 259th most popular in the Netherlands (2010).

Other forms of the name include:

Donagh (Irish)
Donnchad (Irish/Scottish)
Donnchadh (Irish/Scottish)




Gender: Feminine
Origin: French
Meaning: “hood; cape” or “nasturtium.”

The name is derived from the Italian cappucio which was a translation of the old French word, chaperon, meaning “hood” or “cape.”

The chaperon was a type of hood that could be worn in various different styles, by both men and women, that was popular throughout Western Europe during the Middle Ages.

The name was given to the Capuchin Friars, an off shoot of the Franciscan order, to denote the long woolen brown hooded robes that they were especially known for.

nastThough of the same etymology as the above two words, in modern French, capucine is the word for the nasturtium plant.

The name first took off after the 1960s, due to famed actress, Capucine, star of the Pink Panther (1933-1990).

Currently, the name is very fashionable in France.

In 2006 it came in at # 96 in the Top Female name of France.

The designated name-day in France is October 5.

The nasturtium is able to survive in the fall months.