Marina, Marine

Gender: Feminine
Origin: Latin
Meaning: “sea; of the sea”
(mah-REE-nah); Fre (mah-REEN)

The name is borne by a very famous and legendary Middle Eastern Christian saint. Known as Saint Marina the Monk, or St. Marina of Bithynia, (also known as Mariam), legend has it that as a girl, her father disguised her as a boy and left her at a monastery to live with monks. She grew up among the monks, who always believed she was a boy, and she became a role model for the monastic community. She caught the eye of a local girl who, believing she was a man, tried to seduce her, when Marina refused the advances, the girl accused her of making her pregnant. The monastery banished Marina and she was forced to raise the child of the woman who had accused her of being the father. She raised the boy and the boy grew up to join the order and become a pious monk himself, but Marina continued to be ostracized by her former community. It wasn’t until she died that her true identity as a woman was revealed and the monastery realized that she could have never made the woman pregnant, and that the child was not her son. Since she continued to live in humility and raised the child as her own even when he was not, she was seen as a great suffering saint. Her feast is held on July 18th in the Coptic and Eastern Orthodox Churches. The Catholic Church holds her feast on June 18th. Her cult is especially popular among marionite Lebanese Christians.

As a result, the name is fairly popular throughout the Christian Orthodox World, including Russia, Greece, Lebanon and Syria.

Other forms include:

  • Marina Марина მარინა Μαρινα (Bulgarian/Catalan/Croatian/Dutch/Georgian/German/Greek/Italian/Latin/Macedonian/Portuguese/Romanian/Russian/Scandinavian/Serbian/Slovene/Spanish)
  • Marína (Czech/Slovak)
  • Maren (Danish/Norwegian)
  • Marna (Danish)
  • Marine (French)
  • Marinella/Marinetta (Italian)
  • Maryna (Polish: diminutive form is Marynka).
  • Marinela/Marinka (Slovene)
Her French form of Marine also coincides with the French word for “navy blue” and for the female form of marin, meaning, “sailor.” She may make an interesting choice for someone looking for a more feminine and legit alternative to Sailor or even Navy.
As of 2010, Marine was the 100th most popular female name in France. Marina’s rankings in other countries are as follows:
  • # 27 (Catalonia, 2010)
  • # 27 (Spain, 2010)
  • # 33 (Brazil, 2010)
  • # 59 (Croatia, 2009)
  • # 71 (Maren, Norway, 2011)
  • # 266 (France, 2010)
  • # 321 (Maren, Netherlands, 2011)
  • # 616 (United States, 2011)

Masculine form is Marinus.

Azur

Gender: Masculine
Origin: Bosnian
Meaning: “blue.”
(AH-zoor)

The name comes directly from the Bosnian word, azur, meaning, “blue.” It shares the same etymology with azure.

As of 2010, Azur was the 86th most popular male name in Bosnia & Herzegovina, (2010).

The national colours of Bosnia are blue (more azure), white and yellow, this fact may have inspired the name to become popular, perhaps representing patriotism.

The feminine form is Azura.

Sini, Sinikka

Gender: Feminine
Origin: Finnish
Meaning: “blue.”

Both names come directly from the Finnish word for “blue.”

The name is borne by Swedish Social Democrat politician, Sinikka Bohlin (b. 1947) as well as by Norwegian vocalist Sinikka Langland.

The designated name day in Finland is September 2nd.

To hear what both names sound like when pronounced by native speakers, consult this link: http://www.forvo.com/search/Sinikka/ and for Sini http://www.forvo.com/word/sini/

Azzurra

Gender: Feminine
Origin: Italian
Meaning: “blue.”
Pronunciation: http://www.forvo.com/word/azzurra#it

The name comes directly from the Italian feminine noun meaning “blue.”

It shares the same etymology with the English word azure and the Spanish word azul.

Another form of the name is Azzurrina.

Masculine forms are Azzurro and Azzurrino.

Sources

  1. http://www.behindthename.com/name/azzurra
  2. http://www.forvo.com/word/azzurra#it
  3. http://www.frasi.net/nomi/default.asp?nomepersona=Azzurra
  4. http://it.wikipedia.org/wiki/Azzurra

Livia, Liviana, Livy

Origin: Latin
Meaning: debated
(LIV-ee-uh); (liv-ee-AH-nah)
Eng Masc (LIVE-ee)

The name Livius is a Roman family name, which has two possible meanings. One is that it is from the Latin, liveo, meaning, “to envy” and another possibility is that it is from the Latin, lividus, meaning, “blue.”

Both the masculine and feminine forms were borne by notable personages.

It was borne by Titus Livius, known in English as Livy, a famous Roman historian.

It was also borne by Livia Drusilla (circ. 14 CE), a Roman Empress and third wife of Augustus.

Currently, Livia ranks in as the 948th most popular female name in the United States, (2008). Her rankings in other countries are as follows:

  • # 95 (Hungary, 2008)
  • # 182 (the Netherlands, 2009)
  • # 86 (Sweden, 2009)

Other forms of the feminine include:

  • Lívia (Catalan/Portuguese)
  • Livie (Czech: LEEV-yeh)
  • Livia (Czech/Dutch/English/German/Hungarian/Italian/Romanian/Scandinavian/Slovak/Spanish)
  • Livie (French: lee-VEE)
  • Liviana (Italian)
  • Livilla (Latin: used as a diminutive form in Ancient Rome)
  • Liwia (Polish)
  • Livija (Slovene)

Masculine forms include:

  • Livi (Catalan)
  • Livije (Croatian/Slovene)
  • Livy (English)
  • Live (French)
  • Líviu (Extramadurian)
  • Livio (Italian/Spanish)
  • Liviano (Italian)
  • Livianus (Latin)
  • Livius (Latin)
  • Līvijs (Latvian)
  • Livijus (Lithuanian)
  • Liviu (Romanian)
  • Liwiusz (Polish)
  • Lívio (Portuguese)

The designated name-days are February 12 (Hungary) and February 20 (Slovakia).

Sources

  1. http://www.behindthename.com
  2. www.askoxford.com
  3. www.roman-emperors.org
  4. Tacitus Annals. 1.3; 1.6. (The Works of Tacitus tr. by Alfred John Church and William Jackson Brodribb 1864-1877),

Bleuenn

Gender: Female
Origin: Breton
Meaning “white flower.”
(blew-ENN)

    The name is the Breton counterpart to the Welsh Blodwen.

    The name has currently gained some popularity in France. In 2005, it appeared in the Top Female names of France coming it at # 735.

    Possible nickname options include “Blue”

    Variations include Bleunwenn (blewn-VEN), Bleuzenn (blew-ZEN), Bleunienn (blew-NYEN), Bleunig (blew-NEEK).

    Direct French translation would be Blanchefleur, which was a name common in the Middle Ages and appears as the name of a character in the King Arthur legends.