Gender: Masculine
Origin: German
Meaning: “bright land.”

The name is derived from the Germanic elements, land meaning “land” and beraht meaning “bright.”

The name was borne by several medieval saints and personages.

Other forms of the name include:

Lambert (Dutch/French/English/German/Polish)
Lambrecht (Dutch/German)
Lammert (Dutch/German)
Lamberto (Italian)
Lambaer (Limburgish)

A feminine form is Lamberta.

The designated name-days are April 16 (Poland) and September 17 (France).




    Roxana, wife of Alexander the Great

    Gender: Feminine
    Origin: Persian
    Meaning: “dawn; light.”
    Eng (rock-ZAN-na); (rock-ZAH-nah)

    The name is a Hellenized version of the ancient Persian female name, Roshanak, meaning “dawn; light.”

    The name was introduced into the Western World, when Alexander the Great married the daughter of Oxyartes of Bactria, her name being Roshanak, later Hellenized to Roxane Ρωξανη. She was the only one of his wives to bear Alexander an heir, both of whom were later assisinated by Cassander.

    The name has always been common in Greece, and in the Middle East, but since it was never a saints name, the name did not actually become common in continental Europe until the 18th-century. It may have possibly been due to the  Daniel Dafoe novel, Roxana (1724). However, the 18th-century was also a time of Classical Revival, so its appearance in the mainstream may have actually been due that paricualr trend.

    The name also appears as the name of the lady love of Cyrano de Bergerac in the 1897 play by Edmond Rostand.

    In recent years, it was the subject of a song by Sting’s The Police, which recounts the exploits of a prostitute named Roxanne. Due to the song, the name has currently carried an overtly sultry image.

    As of 2009, Roxana did not rank in the U.S. top 1000. Though well known, she has never been a popular name. In 1889 she appeared for the first time as the 802nd most popular female name, disappearing off the charts and re-entering the top 1000 almost a century later, coming in as the 874th most popular female name in the United States.

    Roxane first appeared in the U.S. top 1000 in 1952 and remained within the lower part of the top 1000, completely disappearing off the charts after 1969.

    Other forms of the name include:

    Roksaana (Baloch)
    Roxana Роксана (Belarusian/English/Macedonian/Romanian/Russian/Scandinavian/Spanish)
    Roksana (Bosnian/Croatian/Lithuanian/Polish/Serbian)
    Rhóxané (Czech/Hungarian)
    Roxane (Dutch/French/English/German/Greek)
    Roshanak روشنک (Farsi/Persian)
    Roksane (Finnish)
    Roxanne (French/English)
    Roxána/Roxán (Hungarian)
    Rossana/Rossane (Italian)
    Raushan Раушан (Kazakh)
    Rosana (Portuguese)
    Ruxana (Romanian)
    Ruxandra (Romanian)
    Rukhshan/Rukshana (Tajik)
    Rushana/Rushaniya (Tatar)
    Rukhsana/Rukshana (Urdu)

    A common English short form is Roxy/Roxie, a popular Iranian diminutive is Roshie.

    Though not a saints name, she still boasts her own name-day in Hungary, September 27.




    Edith Wharton

    Gender: Feminine
    Origin: Anglo-Saxon
    Meaning: “blessed war; rich war.”
    Eng: (EE-dith); Ger (EH-dit); Fre (AY-deet)

    The name is derived from the popular Anglo-Saxon female name, Eadgyð, being composed of the elements, ead, meaning, “riches; blessed” and gyð, meaning, “war.”

    The name was quite common among Anglo-Saxon royalty, being borne by Saint Edith of Wilton (b.961), the daughter of King Edgar the Peaceful. Other notable Anglo-Saxon ladies included: Ealdgyth (circ. 1015) wife of Edmund the Ironside; Edith of Wessex (c.1029) the wife of King Edward the Confessor; Edith “Matilda” of Scotland, the wife of Henry I (1080-1118).

    The name was very popular in Medieval England, but fell out of usage after the 15th-century and was suddenly revived in the 19th-century.

    Currently, Edith is the 846th most popular female name in the United States (2009). The highest she has ranked in U.S. naming history was in 1894, when she was the 26th most popular female name.

    Other forms of the name include:

    Eadgyð/Ealdgyð (Anglo-Saxon)
    Edita Едита (Croatian/Czech/Lithuanian/Serbian/Slovak/Slovene: eh-DEE-tah)
    Ditte (Danish/Hungarian: DEET-te)
    Ditta (Hungarian/Italian)
    Edith (Dutch/English/Estonian/German/Scandinavian)
    Édith (French)
    Editha (German/Late Latin)
    Éda (Hungarian)
    Edina (Hungarian)
    Edit (Hungarian/Swedish)
    Editta (Italian)
    Ediva (Late Latin)
    Edyta (Polish: eh-DIH-tah)
    Edite (Portuguese)

      A common English short form is Edie.

      The name has also been borne by: French songstress, Édith Piaf (1915-1963); First-Lady, Edith Roosevelt (1861-1948); British poet and critic, Dame Edith Sitwell (1887-1964); actress, Edith “Edie” Sedgwick (1943-1971); Jewish-born German philosopher, theologian, Catholic nun, and Holocaust victim, Edith Stein (1891-1942).

      The designated name-days are: January 13 (Czech Republic); May 9 (Lithuania); May 14 (Estonia); September 16 (France, Hungary, Lithuanian, Poland); September 26 (Slovakia).




      Gender: Female
      Origin: Spanish
      Meaning: “sorrows.”
      Eng (do-LORE-iss);

      The name is taken from the Spanish word, dolores, meaning “sorrows.” The name was initially used in honour of the Virgin Mary, María de los Dolores, roughly translating as Our Lady of the Sorrows.

      This was the full name of the title character in the Vladimir Nabokov book, Lolita.

      Due to its strong Catholic origins, the name first appeared in Ireland during the 19th-century. In 1880, the name entered the U.S. top 1000, coming in as the 466th most popular female name. By 1930, she was then 13th most popular female name in the United States.

      As of 2009, she does not even appear in the U.S. top 1000.

      The name as also been occasionally used in Slovakia and France.

      The designated name-day in most Catholic countries is September 15.

      Other notable bearers include: Mexican actress, Dolores del Río (1905-1983); Former American actress turned nun, Dolores Hart (b.1938); Irish singer, Dolores O’Riordan (b.1971).

      Other forms of the name include:

      Nekane (Basque)
      Dolors (Catalan)
      Dores (Galician/Portuguese)
      Addolorata (Italian)
      Dolorata (Italian)
      Dolorosa (Italian)
      Doloretta (Italian)
      Dolorina (Italian)
      Dolorinda (Italian)

      A common Spanish nickname is Lola or Lolita, both of which are now used as independent given names.




      Gender: Masculine
      Origin: Old Norse
      Meaning: “downhearted; crestfallen; obstinate.”

      The name is derived from the Old Norse element, stúra, which could either mean, “downhearted; crestfallen” or “obstinate.”

      The name was borne by 3 Swedish viceroys.

      Designated name-days are: February 5 (Finno-Swedish Calendar); September 13 (Sweden); October 27 ( Norway)




      Gender: Feminine
      Origin: Old Norse
      Meaning: “goddess.”
      Swe (AW-sah)

      The name is derived from the Old Norse, áss, meaning “god.”

      The name appears in the Ynglinga’s Saga, as the name of the daughter of the Swedish king, Ingjald.

      Other forms of the name include:

      Aasa/Aase (Danish)
      Asa (Danish/Swedish)
      Åsa (Danish/Norwegian/Swedish)
      Åse (Danish/Norwegian/Swedish)
      Æsa (Faroese)
      Ása (Icelandic)
      Assa (Icelandic/Norwegian/Swedish)
      Åselene (Norwegian)
      Åsine (Norwegian)
      Ássa/Ássá (Sami)

      A few obscure masculine forms include the

      Asi (Danish: archaic)
      Ás (Icelandic)
      Ási (Icelandic/Faroese/Old Norse)
      Esi (Finnish)
      Ase (Swedish: archaic)

            The designated name-day in Sweden is September 12.



            Legitimate Idaho Births

            Only weeded out the babies with legitimate first names, interesting or just plain common. Enjoy!


            Christian Joseph
            Cormac Axum
            Dominic Martinell Pomponio
            Jude Micah
            Raymond James


              Adria Hope
              Cecilia Violet Grace
              Isla Louise
              Loretta Louise
              Nova Sage
              Sophia Wren

                Adelphe, Adelphos

                Gender: Masculine
                Origin: Greek
                Meaning: “brother.”
                Fre (AH-delf)

                The name is derived from the Greek, αδελφος (adelphos), meaning “brother.”

                The name was mostly notably borne by Adelphe of Metz, a 5th-century Franco-German saint, the 12th bishop of Metz.

                Other forms of the name include:

                Adelfus (Dutch/German)
                Adelphe (French)
                Adelphos αδελφος (Greek)
                Alfio (Italian)
                Adelphus (Late Latin)

                In France, the designated name-day is September 11.